
Philosophe et écrivain. Fondatrice de Synthesis et Yishu 8 (Pékin, Paris)
Philosophe et littéraire de formation, hypokhâgne et khâgne, troisième cycle de philosophie à l’école pratique des hautes études. Christine Cayol débute par l’enseignement du Français à l’Université Complutense de Madrid, puis de retour en France, elle devient professeur de Philosophie en classe de terminales.
Pour elle, « la culture, c’est ce qui vise à rendre plus ouvert, plus sensible, plus humain.»
En 1994, elle fonde Synthesis, cabinet spécialisé dans l’accompagnement des dirigeants selon une méthode originale : le détour par l’art et la culture.
Depuis 2004 elle vit à Pékin où elle s’initie à la culture chinoise en s’impliquant entre autres dans l’apprentissage du mandarin.
Depuis septembre 2008 elle enseigne à l’académie des beaux-arts de Pékin (CAFA) et intervient dans les institutions chinoises sur le thème « comprendre la culture occidentale à travers la peinture ».
En 2009, elle ouvre Synthesis Pékin, cabinet de conseil et de formation destiné aux entreprises internationales implantées en Chine et aux entreprises chinoises. Avril 2009 ouverture de Yishu 8, lieu culturel unique dédié à l’art et à la culture. Yishu 8 offre aux chinois l’occasion d’une immersion dans la culture européenne à travers des conférences, des expositions, et d’autres actions d’envergure. Yishu 8 reçoit de nombreuses personnalités du monde artistique et littéraire franco-chinois.
Elle est l’auteur de :
▪ « L’art en Espagne 1936-1996 » (Nouvelles Editions Françaises, 1996), (traduction chinoise en préparation)
▪ « l’Intelligence sensible, Picasso, Shakespeare, Hitchcock au secours de l’économie » (Ed. Village Mondial, 2003),
▪ « Voir est un art » (Ed.Village Mondial 2004) – ouvrage traduit en Chinois (Ed. Commercial Press, 2008)
▪ « Je suis catholique et j’ai mal » (Ed. Seuil, 2006) traduit et paru en italien en 2009
▪ « A quoi pensent les Chinois en regardant Mona Lisa ? » (Ed. Tallandier, 2012) co-écrit avec le professeur Wu de l'Université de Wuhan

Président de Cable 8, société d’industrie et d’ingénierie culturelle
Membre et conseiller de la 6ème promotion de la Beijing People’s Association for Friendship with Foreign Countries
Sous-secrétaire général de l’association des artistes au sein de la Western Returned Scholars Association
1997
Participe à la conception du parc des industries de la création : Projet Riviere Su Zhou à Shanghai, Projet 798, Projet 751
2007
Fondation de la marque Cable 8, qui est désormais spécialisée dans la transformation de sites industriels en entreprises culturelles.
2009
Investit successivement dans des projets d’industries de la création culturelle, Yishu 8 “la maison des artistes sino-européens”,
la boutique d’articles de design +86, Atelier Cinématographique de Nouvelle Unité.
2010
Cable 8 Pékin se compose de 7 projets de rénovation culturelle. Cable 8 devient leader dans le domaine, et Xue Yunda reçoit la reconnaissance du secteur industriel étatique et municipal.
Xue Yunda est un homme plein d'humour, qui met l'accent sur le partage et l'innovation, la croissance des jeunes talents, et poursuit ses efforts pour le développement durable des industries culturelles et créatives.
Il a remporté le titre honorifique de « talent des contributions exceptionnelles » du Chaoyang District, le Prix d’or du Prix des Jeune entrepreneurs de la Capitale.

La passion de créer un grand vin en France, en Argentine ou en Afrique du Sud, l’ambition de faire partager une tradition de l’accueil au Domaine du Mont d’Arbois, la fierté de cultiver des produits issus d’une agriculture respectueuse de l’environnement au Domaine des Trente Arpents, le soutien de projets humanistes audacieux par le biais des fondations familiales, l’engagement à promouvoir le rayonnement des arts et de la culture. Autant d’initiatives fédérées par un socle commun : l’engagement du Baron et de la Baronne Benjamin de Rothschild, qui s’inscrit pleinement dans la tradition philanthropique de la famille.